Uso de Dizque


Dizque: En muchas zonas de América continúa vigente el uso de esta expresión. Proviene de la forma apocopada arcaica diz (“dice”tercera persona del singular del presente de indicativo del verbo decir) y la conjunciónque.


Empleos de Dizque
a) Como adverbio con sentido de“opuestamente” o “al parecer”
Ejemplo: Eran personas dizque muy amables
b) Como adjetivo invariables, siempre antepuesto al sustantivo, con el sentido de “presuntamente” o “pretendidamente”.
Ejemplo: Fue decepcionante la interpretación del dizque acto.
Este adverbio incluye en sí la preposición que, por lo que es innecesario repetirla.
Ejemplo: (Incorrecto) Cuando le preguntó cómo le fue, dizque que le contestó”Bien, muy bien”.
Aunque aún se documenta la grafía en dos palabras, diz que, es preferible la grafía dizque.
Considerándose incorrecta la grafía disque,que reproduce la pronunciación seseante.
En ciertas zonas de Venezuela se emplea en el lenguaje coloquial la variante ique, y en el habla rural de México, con igual sentido, la expresión quesque ( mezcla de “que es que”).
Ejemplo: Sabía que ibas a venir, me lo dijo María, “quesque” a buscar comprador.
  1. adverbio
    ACENTANDESMÉXcoloquial
    Supuestamente, según dice, según parece; puede indicar ironía o duda.
    “dizque nos van a pagar el viernes que viene; que dizque no lo hizo a propósito”

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s